sábado, dezembro 04, 2010

Tradução - 傷 -Kizu-

Créditos: [info]hell_hachi


Cicatriz


"Eu penso que podemos superar mesmo que esse dia chegue" e 
Você me disse isso rindo
Mentiras são ditas o tempo todo e eu fiz muitas cicatrizes em seu braço
para esquecer para sempre

Você notará as lágrimas se derramando? Você já...
Mesmo (você) não estando aqui eu sei que seu coração é amargo.

Como continuar se agarrando a alguém, quando você já sabe...

Adeus para sempre, muitas lágrimas me aguardam por trás da sua sombra distante
Sendo ridicularizado por manter uma cicatriz solitária

Quero esquecer seu perfume feminino barato, onde ele esta?
Eu escondo isso.
E as coisas que você tingiu me amaldiçoam. Eu as odeio
Quero ser salvo

As flores desconsoladas vão apenas desabrochar?
Não há mais flores...
tantos momentos dificeis, eu tenho medo de que exista apenas isso.

Meu coração chora e meu corpo agoniza, mas eu superarei

Meus sentimentos continuam a atravessar meu corpo
Não há mais nada, e apenas esse cenário desastroso me espera.

Eu sempre sonhei com isso como em um mosaico
Você estava lá também
E no seu braço estavam aquelas mesmas cicatrizes
Você estava segurando suas palpebras abertas, (longe da morte)

Ainda sinto isso gravado me mim, todo o tempo eu tento me livrar
Adeus para sempre, por quanto tempo se pode chorar...
E tudo que permanece é esta sádica e solitária cicatriz

Notas:
抱きしめて眠る Seria literalmente algo como "abraçando/segurando a morte". Mas também pode significar "fechar as pálpebras" no sentido de sonolência. 眠 representa sono e morte. Então isso foi algo bem confuso. Pode significar que ele sonha com ela literalmente morrendo, ou pode significar que ela estivesse tentando permanecer viva. Me passou a imagem de que ela estava ludibriando a morte. Esse "longe da morte" não existe. É puramente pra que entendam o sentido que só seria passado pra quem entendesse o Kanji, ok?

E quando ele fala  嘘が剥れる度に*私は*腕にいくつもの傷をつけた ele bateu nela porque ela o enganava, e ele deixou no braço dela as mesmas cicatrizes que ela deixou no coração dele. Foi a ideia que me passou. Tanto que ele volta a citar o braço machucado dela

Nenhum comentário:

Postar um comentário